西悉尼大学的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,该校师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。其翻译硕士课程要求念8门课,课程设置与麦考瑞有所不同,主要包括口笔译入门、社区翻译、法律翻译、医疗翻译、翻译理论及技巧、翻译实习、NAATI考前强化课程等,可见西悉尼的课程更注重与当地的需求结合而设置,与麦考瑞更注重整体性的设置有所区别。西悉尼的翻译课程也是以Lecture和Tutorial为主,还有一门实习课,可以到报社、翻译公司、法律学校等机构实习。同时,学校还要求学翻译专业的学生完成4个翻译项目,到法院旁听审讯并且写实习日记等,学校希望学生不但语言出色,更应该用自己的知识去服务社会。
西悉尼大学翻译硕士申请要求
语言要求
母语非英语的海外申请人要求提交雅思总分最低6.5,单项不低于6.0的语言成绩。
也接受同等水平的托福、PTE、剑桥英语测试等成绩。
学术要求
申请人需要拥有本科学位,接受所有专业背景的申请。
西悉尼大学翻译硕士文凭对申请人GPA无严格要求,建议内地申请人均分不低于65%。
西悉尼大学翻译硕士申请材料
1.中英文在校成绩单(原件)
2.中英文在读证明(如果在读中要准备在读证明)(原件)
3.中英文毕业证/学位证(原件)
4.中英文排名证明(原件)(可选提供)
5.语言考试成绩单
6.个人简历
7.个人陈述/ESSAY
8.推荐信(2-3封)
9.护照个人信息页
10.存款证明
11.专业资格证书、获奖证书、荣誉证书等的复印件(可选提供)